英語メール翻訳定額サービス


ウィズコロナで海外の販路を開拓したい
積極的な経営者を全力でサポート

海外のお客様の新規開拓や商談をしたいけれど、なれない英語でのやり取りは不安ですよね。
それに、いちいち業者を選んで見積りをとって比較検討するのは気が重い。
言葉の壁が重荷になって、せっかくの「最初の一歩を踏み出す」ことに躊躇してしまう人が多いのは、実にもったいないです。

メールを日本語から英語に、英語から日本語に気軽に翻訳できたらいいと思いませんか?

そんなとき、親身になってくれる身近で便利な翻訳サービスがあります。
あなたの思いに親切ていねいにお応えします。
言葉の壁を乗り越えて、前に進むチカラに変えましょう!

見積り不要ですぐ対応、定額だから安心して取り引きに集中できます

今なら、金額や分量を気にせずに何通でも依頼できる月額払いの「安心定額パック」が利用できます。

「安心定額パック」なら

    • 定額だから、取り引きに集中できます
  • 見積り不要だから、他社や競合よりスピーディーに対応できます
  • 言葉の壁をチカラに変えて積極的に取り組めます
  • 問い合わせ案件ごとに流れや特徴を把握して、きめ細かい最適な対応ができます
  • 安価なライトコースから始めて、軌道に乗ってからゴールドコースに変更できます
  • 一括配信メールにも活用できます
  • 見積り不要だから、他社や競合よりスピーディーに対応できます

課金は10月分から。
早く始めるほどお得です。

月額払いなので、月単位でコース変更や解約ができます。
10月分のお支払い後、9月は無料で利用できます。

プレミアムオプションサービス

月額3,000円をプラスするだけで、以下のサービスを利用できます。

1. 英文メールチェックサービス

  • 自分で作成した英文メールをチェックしてもらえる
  • 変更履歴とコメントを付けてフィードバックしてもらえる
    ⇒ 簡単な小さいメールは自分でできるようになる
  • 自信を持ってタイムリーに返信できる
    ⇒ 自分でやれば、時差対応で地球の裏側のお客様とも迅速にやり取りできる
  • 変更履歴とコメントを付けてフィードバックしてもらえる
    ⇒ 簡単な小さいメールは自分でできるようになる

2. 案件(取引先)ごとに、特定の用語や留意点、アクティビティを記載したリストを作成

このサービスで得られる価値は

1通7,000円として10通やり取りするだけで70,000円になります。
相見積りにかかる手間も考えると、100,000円近くになるでしょう。
見積りや問い合わせ元の進捗管理のために、あなたの大切な時間をムダ使いするのはもったいないですよね。

気になるお値段は?

数量、回数ともに無制限のゴールドコースは、なんと
月額50,000円(税別)です。
月に何通くらいになるかわからないときは、ライトコースから始めましょう。10通程度を想定しています。
こちらは月額30,000円(税別)のお手頃価格です。

※ メールの添付ファイルはこの月額料金には含まれません。
別途、個別にお見積りいたします。
もちろん、お得意様限定の特別価格で対応いたします。

早割り限定価格です

9月末までにお申し込みいただいたときの10月分のお値段です。

対応する翻訳スタッフの人数に限りがありますので、11月分から値上げになるかもしれません。
今のうちにお申し込みくだされば、値上げになっても50,000円のまま据え置いて継続されます。

お支払いは簡単

PayPal のクレジット払いまたは銀行振り込みが利用できます。
決済が確認され次第、すぐにこのサービスが有効になります。

お申し込みは今すぐ

フォームに必要事項を入力して送信してください。
早く始めるほどお得です。いますぐ始めましょう!
フォームから送信された内容はマイページの「フォーム」ボタンから確認できます。
送信
利用規約・プライバシーポリシーをお読みの上、同意して送信して下さい。
あなたの海外ビジネスの成功を心から願っています。