決済つきの予約システムが3,940円〜/月

Living in Japan TV とは
About Living in Japan TV

正しい(ただしい)情報(じょうほう)をあなたの母語(ぼご)でとどけます。

母語(ぼご)が
一番(いちばん)わかりやすい

日本の公共的な情報を簡単(かんたん)にして
しょうかいします。
たとえば、
・日本や地域のきまり
・いろいろな支援(サポート)
・わかりにくい用語(ようご)

在日外国人(ざいにちがいこくじん)がわかりやすいよう、たくさんの母語(ぼご)で発信(はっしん)します。

理解(りかい)できないと
動(うご)けない

日本(にほん)にすむと日本(にほん)のルール(るーる)をしる必要があります。


Living in Japan TVの活動
The activities of Living in Japan TV

母語のナレーション
なるべくわかりやすい表現で配信(はいしん)
イラストつきで説明
イラストつきで説明

動画はこちらから

なぜ必要(ひつよう)なのか
Why you need it

もしも自分(じぶん)が海外(かいがい)にいるときに、問題がおきたら
このプロジェクトは、市民が中心になってつくるシビックメディアです。
多言語(たげんご)の市民の協力により、普段(ふだん)の情報をわかりやすい内容で、多言語で発信します。
わたしたちは、情報をつたえやすい仕組みを作っていきます。

このプロジェクトは、新型コロナの流行をきっかけにはじまりました。

健康(けんこう)にかかわる重大な事態(じゅうだいなじたい)の中で、日本にいる多言語・多国籍(たこくせき)の住民(じゅうみん)に情報をとどけたい!と思いました。

情報(じょうほう)を共有 (きょうゆう)できているという事実(じじつ)が、
信用(しんよう)と安心(あんしん)をつくります。


サポートナレーター募集(さぽーとなれーたーぼしゅう)
Support narrator wanted

母語(ぼご)で日本(にほん)の情報(じょうほう)を発信(はっしん)してくれるサポートナレーター(さぽーとなれーたー)を募集(ぼしゅう)しています。

活動内容(かつどうないよう)

Living in Japan 事務局がつくった原稿を翻訳する
母語(ぼご)のナレーションを、スマートフォン(すまーとふぉん)などで録音する(2分〜3分)
字幕とナレーションが入った動画を編集して公開する

サポートナレーター(さぽーとなれーたー)に求める(もとめる)こと
What we ask of
support narrator

Please send the below
information.

- Your Nationality
- How much Japanese you can speak 
- How much English you can speak

プロジェクトメンバー

森田瑞穂(Miduho Morita) 発起人
(アーティファクトリサーチャー)
江本完爾(Kanji Emoto)
(和雲株式会社 代表)
斎藤治(Osamu Saito)
(フリージャーナリスト・白鷹堂代表 )
根本毅(Takeshi Nemoto)
(サイエンスライター)
滝田亜希子(Akiko Takita)
(クリエイティブディレクター・DHRグループ株式会社)


Living in Japan TV 運営事務局
(一般社団法人Team D.I.)

団体名
一般社団法人 Team D.I. 


連絡先
京都府京都市左京区聖護院円頓美町22-5
Mail: teamd.i.morita@gmail.com
Tel: 090-2069-1912
連絡先
京都府京都市左京区聖護院円頓美町22-5
Mail: teamd.i.morita@gmail.com
Tel: 090-2069-1912

Please shere it!