決済つきの予約システムが3,940円〜/月

こんにちは。

斐辺(あやべ)カヲリです。
自己紹介と活動実績のお知らせページへようこそ。

ここではお客様の声も一部紹介しながら、
活動の根底にある経験や想い、
目指していること、そして何故目指すのか等を綴っています。

私が創り出しているのは
聡明さと豊かな心を持った力強い人達であり
明確なゴールに向かって進むエネルギーを回復した大志ある人達です。

どの人にとっても自分の想いに気づくこと、
そしてそれを必要としている人に届けることが第一歩です。
言葉の力とコミュニケーション力を高めることをベースに、
緻密な技術に裏付けられた様々な実践方法を分かりやすく伝えています。
やがてそれが人の心に火をつけ周囲をも明るく照らす
灯となることを目指しながら。

プロフィール

斐辺(あやべ)カヲリ

■ 国立大学大学院 経済学修士
■ 現役の同時通訳者
■ 英語×ライフコーチング
 女性の起業サポート&プロデュース
 Kindle出版プロデューサー
■ 女性のための「英語と起業の学校」(オンライン)
 Sophiana Academy 主宰

■ コミュニケーションコーチ
 セールスコーチ
 教育コンサルタント
 国際認定カウンセラー
 統計とビジネスエシックスでビジネスを好転させる
 コンサルタント

■ 電子書籍を皆で楽しく広げる会 代表
 ・「Kindleで日本を丸ごと輸出する」ネットワーク 
 ・ベストセラー作家への道「Kindle出版ブランディング」
  活動主宰

■ 著述活動
■ 講演活動

メディア出演ニュース【第2弾!】 ―
<ゆめのたねラジオ放送>
「アニキの強運のたね」(パーソナリティー:黒澤宏幸さん)に7月前半週(7月2日(土)、7月9日(土))に続いて7月後半週もゲスト出演致します。
===========================================
放送日
2022年7月16日(土)14時半~15時
            2022年7月23日(土)14時半~15時(再放送)
=======================================
~放送後のアーカイブは残らないためリアルタイムでお楽しみ下さい~
★以下の写真をクリック or タップすると放送ページに飛びます★
↓     ↓   ↓

― 出版ニュース ―
拙著「日本人だけが英会話で陥る7つの罠」の
Amazon無料キャンペーン開催の予告です!
★日時:ラジオ放送出演後の以下2回のタイミングで実施される予定です★
(7月2日(土)、7月9日(土)の開催時には大変多くの方に本を
入手頂き本当に有難うございました!)
==============================================
◆3回目:2022年7月16日(土)16:00スタート ➡ 7月 17日(日)15:49 終了
◆4回目:2022年7月23日(土)16:00スタート ➡ 7月24日(日)15:49 終了
==============================================
Amazon 28分野でランキング1位 & ベストセラー
(旅行英会話・外国語学習法)を獲得。
大きな反響と共感を生んだ話題の書です。
★本の画像をクリック or タップするとAmazonの本のページに飛びます★
↓  ↓  ↓

ー自己紹介と活動実績の概要ー


こんにちは。


現役同時通訳者であり、
女性が輝くための行動サポートを専門とする 
英語×Lifeコーチ、教育コンサルタントの
斐辺(あやべ)カヲリと申します。

 

最近では女性起業家がステップアップするための

・Super Study Free Program,
・Power Communication Intensive Training,
・Goal への道を整えて飛躍するコース


等をご用意してご自身の真の力、
真の魅力を開花させながら、
目標に向かう力や人生を好転させていく
サポートをしています。


さて、そんな中、
今日は英語にしてもビジネスにしても、
「全ては言葉ありき」と言えるほど、
想いを言葉に
変えていくことの
重要性について話をしてみたいと思います。



考えを外に表すには
いつ何時も言葉がからんでくるのが
私たちの生きる世界なわけですが、


通訳においては
表面で見えている言語の変換にとどまらず、


心の声を聴き、
思考を言語化し、
相手に届く言葉に変えて


効果的に意図を伝えて
物事をよりスムーズに、
発展させていくことが
重要なお仕事になってきます。


相手の方の目となり口となり、
耳となって気持ちを研ぎ澄ませて
そこで起こっていることを
最大限よい形で表現し、
よい結果につなげていくための裏方です。

 

そんな一瞬一瞬の中で
徹底して「理解力」を駆使して
想いを形にしていきます。

その一瞬が一生を変えるほどの
感動をもたらすこともあれば
緻密な表現によって

狂いなく意思の疎通を図っていく
精密マシンのように動いて
大事な話を推し進める地道な作業に
なることもあります。


そこでは、
英語の上手・下手ではなく、


どこまで話者の心を正確に理解し、
適した形に落とし込んで
効果的に伝えることができるかに
かかっています。


表面に現れる音だけではなく、
その方の目、しぐさ、表情
、声のトーン、
全てにおいてその方の感情や意気込み、
目指すものがあふれています。



それをしっかりととらえ、
違和感なくど真ん中を突く表現で
軽やかに伝達していったなら、

話者は何もストレスを感じることなく、
自分の考えを言い切ったという爽快感さえ
感じて話を終えて頂くことができます。

 

この力は、現場で長年人々の機微に
触れ続けてきたことによる経験や、
人々に対する賞賛の気持ちの表れによる
人に対する興味から生まれたものともいえます。

 

多くのクライアントや会社の
攻防&興亡を見てきました。


人々の成功・失敗・栄光・衰退も
見てきました。

社会の発展を支える技術の最先端や、
感動を与えてやまない
セレブリティーの方々の生き方も
垣間見ることもありました。


それらの経験をもとに提供している
英語×ライフコーチングと
女性起業家向けビジネスプロデュースサポートや
コンサルティングのベースは、
そこで培った言語化の力です。

 

これは自分に
しっかり向き合っていくことで
正直で素直でパワフルなあなたの気持ちを
見出だしていく道筋でもあります。


どれだけ社会が進んでも、
言葉はなくなりません。

その力をしっかりとつけて、
コミュニケーションの胆を
おさえて前進するなら、
どの分野でも鬼に金棒です。


ですからここでは、
自分の考えを言葉にする
「言語化」の力をつけるプログラムや
本当の気持ちを「商品」という形で表現し、
ビジネスを構築していくプロデュース活動も
提供しています。

 

特に常日頃モットーとして掲げている
「あなたは無能ではない。
知らなかっただけなんだ。」を
コアメッセージとし、



自分や周囲への深い愛情、
思慮深さや聡明さを引き出し、
自分で自分をしっかりと受け止め、

 

次のステージに
自分を引き上げるパワーと輝きを
回復させる秘策を伴った
女性起業家向けコースを
提供しています。




このページでは、そんな私の自己紹介と、
今までの実績や頂いた感想を
掲載していますので
ご覧頂けると
嬉しく思います。 

 

なお、個人相談会や、
無料体験会の開催案内も
このページでさせて頂いているのですが、

現在は通訳業務と上記プログラムのご予約で
予定が一杯になっているため、
直近の開催予定は未定となっています。



空きが出次第、
斐辺カオリの【公式めるまが】にて
ご案内を出していく予定です。



※めるまがでは
いち早くクローズドセミナーや、
一般には公開していない情報を
お届けしています。


ぜひご登録の上、最新情報を
楽しみにしていて下さいね。



2021年11月3日 Released first message
2022年1月4日 Updated

=========================

【目次】

1.自己紹介 
2.通訳実績の例
3.通訳で指名を頂くポイントの例   (お客様の声)
4.英語学習コーチングに関する感想(お客様の声)
5.パワフル情報&私の想い
6.斐辺カオリの【公式めるまが】

==========================

************************************

1.自己紹介

*************************************

氏名:斐辺(あやべ)カヲリ。

6000件を超える通訳実績と、

VIP対応や最新技術の通訳で世界を巡り、

たくさんのご指名案件を担当する現役通訳

者として多くの方に喜ばれている。

また、詰め込み教育による弊害や日本の英語教育における
「意味を調べずただ前後から推測」したり、
「丸暗記」の弊害について警鐘を鳴らす。

 

日本人本来の有能さが発揮されるための

エッセンスを伝えることで、
英会話力やリスニングを

アップする秘策を提供している。

 

特に、
「誰も教えてくれない英語のしくみ」を伝えることで

「コミュニケーションの喜び」と、
「もっと楽になる英会話」を提唱。


気軽に話せる同時通訳者として、

そのわかりやすい説明とセミナーにおける

リズミカルでインタラクティブな展開に定評がある。

同じ仕事をしている
同時通訳者の先輩や仲間を尊敬してやまない
根っからの同時通訳者サポーターでもある。

**************************************

 2.同時通訳実績の例

**************************************

■トランプ&ヒラリー(アメリカ大統領選挙時):
アメリカ本国の某有名大学にて知識人の方々向けに
アメリカ合衆国憲法から大統領選討論まで同時通訳。

 

■米国国務省内でのセミナー

■米国企業家育成団体パーティー

■世界各地の大手高級ホテルでの会合対応多数


■国内外有名セレブリティー、外交官、大使、教授陣の通訳

 

■カリブ海上での豪華客船で実施された経営者向け
コミュニケーション合宿で計3回、認定通訳として
各回1週間~2週間現地で対応。

 

 

■年間800億円を超える収入を一人で作り出す
実業家の方のプロモーションDVD作成海外同行。
VIP対応専門通訳経験多数。

 

コーポレートジェットの中や、イタリアの
有名美術館を貸しきってのサポートなど
様々な場面での経験を持つ。

 

■地球上の全ネットワークをつなぐ
最新グローバル通信技術の専門通訳

 

■無線通信、移動体通信の開発・検証の通訳
(相当数の指名をこうした技術のエリアでも頂いています)

 

■大手外資系企業のTOP付き通訳多数
(欧米各国、北欧、アジア等)


■大規模イベントでのステージ通訳
(多くの方から感動体験の喜びを共有頂いております)
1万2千人を超えるイベントでの有名企業CEOや

トップの方々の重要メッセージを伝えること多数。

同じく数千人を超えるイベントでのスピーチの
ステージ通訳で多くの方から喜びの声をもらう。

 

■記者会見、マスコミ対応等

■大手企業役員会議、取締役会、経営会議等

その他多数

************************************

3.お客様の声:通訳で指名を頂く際のポイント

**************************************

■ 気持ちとメッセージがとにかく
正確に伝わる。意図を汲んでくれる。
(40代日本人男性。マーケティング担当)

 

■ 超高速議論でも自然で
明瞭な形で厳密に伝えてくれる。
(50代アメリカ人男性。
グローバルプロジェクト責任者)

 

■ 感動がしみとおる形で伝わる。
(30代、日本人女性、営業補佐)


■参加者が「タイミングのずれ」を
全く感じないストレス不要のアフレコレベル通訳」 。
(50代日本人男性、総務・法務担当)


■スピーカーとの一体感が大きく、
楽しみが何倍にも広がり、
議論がより建設的に発展的に進みます。
(50代アメリカ人男性、営業企画&トレーニング担当)

 

■とにかく聞きやすい。
声と間合いが聞いていて疲れない。

(50代 イタリア人男性、グローバルプロジェクトリーダー) 



■技術における理解の深さと高い正確さに信頼がある。

(30代 中国人男性、5Gプロジェクトリーダー)

 

■一緒にいて疲れない。楽しい。
自然に控えながら、場がもりあがるように
通訳してくれるので自分達のパフォーマンスに
集中でき、力を発揮することができる。
(50代 アメリカ人男性、広報・渉外本部長)


■とにかく通訳がスムーズで流れるように進んでいく。
全くストレスが無く楽に聞き続けられる。

その度合いが大きく隅々まで理解できて全てがクリアー。

(50代 アメリカ人男性、技術プロジェクト統括)

 


その他多くの声を頂いています。

 

通訳が終わった瞬間にこちらにそうした
お声を伝えに来て下さったり
後からメールや窓口の方を通して
ご連絡を頂くことがよくあります。

 

 

また「あなたの通訳は物凄く分かるので、

そのイベントに(又は会議)に出ます。」と
言って下さる方が有難いことに沢山います。



 

大変有難いことです。



************************************** 

 4.お客様の声:英語学習コーチングに関する感想

**************************************

■とにかくポイントがわかりやすい!

(30代、女性(秘書)

 

■えー、そんなことだったのか!と思える
「目からウロコ」の情報を教えてくれるので、
「それなら自分にもできる」と思えた。

(50代、男性(営業)) 

■日本語への理解が深い。
その盲点をしっかりおさえ、

英語の「つまり」を解消するアドバイスをくれるので、
独学では無理だったレベルの理解に到達できた。
(50代、男性(物流業))

 

■アドバイスにしたがって行動したら、
家族関係までよくなった!
(30代、男性(教育関係))

 

■いわれる順序でトライしたら、
同時通訳ができるようになった!
(30代、女性(人事・総務マネージャー))

 

■聞いたことのない裏話とあわせて
おもしろおかしく教えてくれる。

日本語と英語のしくみの違いから教えてくれるので
理解できるようになってきた。
英語への自信が回復した。
(50代、女性(講師))

 

■なぜリスニング力が伸びなかったのかわかった。

(50代、女性(国際カウンセラー)) 


■20年間できなかった発音が、
斐辺(あやべ)さんに言われたとおりにやると
すっとその場ですぐ出来た!

仕事で本当に困っていたので気持ちが救われた。
凄い!(50代、女性(国際カウンセラー))

こちらもその他多くの声を頂いています。
==============================


 

****************************************

5.パワフル情報と私の想い

****************************************



ーもっと自由に力を発揮したいあなたへー


英語を頑張ってきたけれども
どうしても突破できない何かが

あると感じる方、

本気でなんとかしたい方、

お力になれることがあるかもしれません。

 
最近では英語のご相談を受けていた所で、
よくよく本当の気持ちを聞いていくと、
実はオンラインビジネスをやってみたい
起業思考の方が多いことにも気が付き、



「色々な塾でチャレンジしてみたけれども、
いまいちわからなかった」という方の
ゴール再設定や、


「商品コンセプトづくり」や

「セールストレーニング」も
ご提供しています。

 


ポイントは、
圧倒的な「わかりやすさ」との声を頂いています。


何かが分からなくなった
まま先に進むことはまずないので

ご安心頂くことが出来ています。

 

そんな活動にご興味ある方は、
斐辺カヲリの【公式めるまが】にて

最新情報やクローズドセミナーのご案内を
いち早く入手頂くことができますので、
ぜひそちらから情報をゲットしてみて下さいね。




→斐辺カヲリの【公式めるまが】

 


心と心でつながり、あなたがさらなる自信と能力に
あふれ、未来に駆け出すお手伝いをできることを
楽しみにしています。

 

さて、以下は、日頃のスタンスを少しご紹介する
ものとなっています。

 

こんな同時通訳者がいるんだと知って頂けたら
嬉しく思います。


そして、格段にパワフルな

情報の威力にについて知って頂けたら幸いです。

↓ ↓ ↓ ↓


**************************************

★段違いにパワフルな情報って本当にあるんです★

**************************************
 

今まで私は、
「英語がうまくなりたい」
「話せるようになりたい」と思っていても、


効果的なやり方がわからず、

過去の失敗からすっかり自信を失っている
数多くの人たちに出会ってきました。

 

 

また、
TOEICで相当高い点数をとっていても
話すことができない人も
現実には結構いて、


そういう方々を最前線で
通訳者として支えてきた経験からも、




英語力の差がその人の未来を

いい意味でも悪い意味でも
どう変えていくのかも
まじかに見ることが多かったと思います。

 

 

「良い点数をとると
仕事のチャンスは広がりますから、

TOEICを頑張ることはよいのですが、


TOEICのその先を見据えて
英会話ができるようになる
目線をもってやっていくと、
さらに効果的です・・・」と


思わず
ぽろっと言いそうになることも
時にはありました。

 

多くの方が、
英語の習得を最終ゴールとしてしまっていて

何か自分が扱いきれない巨大なものを
扱っているようにも見えました。




英語は使われるものではなく、、、、
自分の方が「主(あるじ)」として
使うものなのですが、、、、。

 

何といっても、
頑張ってやってきている方々の場合は、
地盤があるので、


やり方一つでTOEICで950点や満点を

取ることは実は意外とできたりしますし、

 

同時通訳をプロとしてやるとなると
話は別ですが、


同時通訳式の練習法に絡めて
自分に合った学習の「型」を
見つけ出すと、
結構早く伸びていったりします。


かなりの自信と楽しさを
回復することができます。




それに、

同時通訳は実はしくみ的には
そんなに難しいことでは
なかったりします。

 

 

むしろ、そのやり方を知ることは、
英語力をアップする上で非常に
有効だったりします。

 

 

今、私は同時通訳者として
毎日お仕事をしていますが、


その同時通訳の方法を知ることは
まわりまわって、


その方の日本語の
コミュニケーション力さえ
押し上げると分析しています。





細かい話は
ここでは述べずにいきますが、
同時通訳の手法を使って、


日本語に何が起っているのか
?について知ることも

「パワフルな情報の一つ」
になり得ると認識しています。

 

多くの方々が
「難しい」と思っていることを

「わかりやすく」、かつ


「あなたにもできる」という
メッセージを込めて伝えていくのが
私の役目であろうと思っています。

 
 

私自身、高校生の時に
同時通訳の手法を身につける
実験生として学んだことがきっかけで、


どれだけ多くの恩恵を

うけてきたかわかりません。

 

 

そして、実はそれは
誰でも知ることができるのです。

 

それは英語だけにとどまらず、
その人の日本語の力や思考力を
押し上げ、優れたプレゼン力にも
つながるものです。

 


そうなんです。

 

 

どれだけできるのか?の
度合いや品質にはばらつきが
あったとしても、


同時通訳式の理解の仕方って
やり方を知ると、


「あれ!?意外とできちゃうね!」
「今までは何だったの?」


という具合になったりします。

 

 

それをできるだけ早期に知ることが、
英語の伸び方に違いをもたらし、

かつ、

成功する「日本語」を使いこなせる人にさえ

なっていく入り口とさえ感じています。



人は物事の重要性を理解するには
常に相対的に物事を考える必要があります。


つまり、
何かと比較をして重要性の度合いは
初めてわかる、ということです。


ですから、日本語と英語を並行して
知っていくということはとても大きな
収穫をあなたにもたらしてくれます。



何より、とっても便利なんです。

 

もちろん、
その場でいきなり
あなたに同時通訳をやれと

言う話ではないですし、


様々な勉強会でもそれを

急にやることは特にありません。

 

 

でも、そこに隠れた様々な智恵を、
惜しみなく伝えることはいつでも
していきたいと思っているんです。

 

 

そして、私が日頃から、あ
なたに役立たせてほしいと

思っている
「叡智のシリーズ」は、


同時通訳とはまったく

関係のない切り口からの、
とてもとても
パワフルな
「智恵」とも言えるものです。

 

これもまた、
知っているか知らないかの
違いです。

 

確かに、あなたには
同時通訳の醍醐味を知ってもらい、

それは誰でもできることなんだ!と
実感して頂けたら嬉しいですし、



英会話の楽しみ、
ワクワクに拍車をかけてほしいとも

願っています。

 

 

ですが、本当はそれ以上に、
今すぐ役立つ様々な「秘訣」を
知ることで、


あなた本来の力を発揮し、
魅力を放ち、


他の仲間である人達にも
勇気、行動の価値、希望を
感じさせてあげられる
「灯」のような存在に
なって欲しいのです。



ですから、
独自に分析し体系化したものを
ご縁のあった方に
日頃から伝えていくことを
大切にしています。



人はいくつになっても
人生を豊かにし、
最高におもしろく生きて
行く力があります。 

 

「学校では決して聞くことのない
(教えられることのない)」

情報のほんの一部であっても
知らせることで、




日本人がなかなか突破できない
英語やコミュニケーションの問題には
れっきとした「理由」があることや、


 

物事を「突破」していく道はある、
いうことを知って欲しいと
思っています。




鳥肌が立つような
自分の力の発見の瞬間、
そして、
心躍る体験の始まりに
なればと思います。

 

結局、効果あるものは、

複雑である必要はないんですよね。


シンプル、超簡単!を

組み合わせていけばよいのです。

 

 

小手先ではなく、
丸暗記でもなく、

理解を深めていけば、
無理な努力や必死に力を込めての
動きをしなくてもよくなります。


あなた自身の力となり、

他の情報とは一線を画す
「パワフルな情報」が、

この世には存在するということを


とにかくは知ってほしいと
思っています。

 


そのように私は、
一般的には「難しい」と

思われていることを、



「え!?そうだったの!?」と
簡単に理解できるように分析し、
組み換え、説明することの
「プロ」でもあります。

 

 

世界300万人以上に使われている勉強の
「障害を突破する対処策」を
徹底的に身につけ、その恩恵を
受けている人間でもあります。




表面上ではなく
本当に理解をして伝える力を持ち、
大量の情報を瞬時に
さばくことができるのは
こうした土台があってのことです。

 

 

特に、


勉強で嫌な思いをした、
否定された、
笑われた、

分からないまま放置された、

というような状況を処理し、




その人がやる気に満ちて、
楽しく勉強できるように

なることもサポートし、


今の現状を打破し、

未来につなげる
お手伝いもしています。

 
 
それは私自身が勉強で小さな頃から
苦労してきたこととも
関係しています。

 

学ぶことは好きだったのですが・・・、

 
本当にちゃんと理解をして
進んでいっている
わけではなく、
表面上暗記をして終わらせてしまう

悪しき習慣を身に着けていた典型例
でもあったと思います。

 
 
だから、
わからない人の状況が分かるのです。

(そして、解決策も持っているのです。)
 
 

ひとりひとりの方の抱える問題や、
進み具合をつぶさにみて、
何がおこっているのかを

理解することを大切にしてきています。

 

 

そうしたサポート力をもって、
あなたの道しるべに

なることができる膨大な現場体験を駆使し、



日本人だけに起こっている
英会話力やコミュニケーションをはばむ

要因を丁寧にかつシンプルに伝え、


それを解決する

方法を提供していくことに
情熱を持っています。

 

そのプロセスは
起業女性を支える際にも同じです。




分からない所が
「わかる!できる!」
と思えるように
なることは
エキサイティングなことであり、

その人本来の力を呼び覚まします。



日本人の多くが
おそらく勘違いをしていることは、

「英語は英語の勉強をすれば伸びるはずだ」、
ということでしょう。
 
 
いえいえ、
英語の「お勉強」をしたから
すぐに使える
ようになるか
というとそうではありません。


 
そこには扱うべき情報の

順番や、
切り込み方、
段階を選ぶことなど


重要なチェックポイントが
いくつもあります。



早く進みたい人はプロによる診断を
受ける必要があるでしょう。





自分の現在地を知らず、
問題に対処する方法を
知ることなく歩むことは、
時に雪山に丸腰で入って
いくようものかもしれません。


 

それを
力強い足取りに変えるには
その人の「段階にあった」トレーニングによって
知識を定着させていく過程を経ることが
欠かせません。

 

その道筋や段階を
明確に理解せずに進むと
とても遠回りをしてしまいます。 

 

それはつまり、
遭難しやすいということです。 




(オンラインビジネス構築も同じです。
そこには数々のパーツがあり、
それを組み合わせて全体として作動する

ようにもっていくことが必要です。) 
 

人にはそれぞれ

得意なこと、
苦手なこと、
強み、

弱点等

多岐にわたる多様性があります。


 
なかでも、
日本語で詰まっている方も実は多く、

しかも、


「日本語が何故ネックになるのか」も
気づいていない状態で
あいまい言葉を
使って
いることがあるのが、
日本人で
あるかもしれません。 

あいまいであっても
使い続けることができてしまいます。

それが日本語の良さでもあり怖さです。



さらには、
コミュニケーションという

題材そのものでつまづいている方もいます。
 
 
そんな場合、
人によって状況は切り口は様々です。

 
 
それをお話していく中で分析し、
どこから何をスタートするのが
効果的なのかの診断を的確に行い、
お伝えしてきています。



そうした「自分を知る」ことが
一歩を踏み出す上で
大きな助けとなります。
 
 

ですので、
あなたの問題や、
夢、現状を把握することは

とても大切です。
 
 

 

実際、今まで、
伸び悩む人にほんの少し
エッセンスとなる
数粒の
「パワフルな情報」を知らせると、

その方々の目は輝きはじめ、

 

「うわ、そうだったの?」となり、


「それだったら私にもできるかも!」となり、 

 

目の前でやる気を燃やしはじめ、
とっても元気になって
新たな人生、未来に向かう
決断を
するようになられます。

 
 
今までこの素敵な瞬間を
沢山見てきました。

 

 

私はそうしたサポートに関わることに
醍醐味を
感じています。


英語に触れ、英語の思考方法を
本当に知り始めると、
その方の行動も日本語も、
さらにシャープに変わります。


伝わる度合いが高まります。 

 
人生が動き始めます。


もはや英語の話だけにはとどまりません。


 
こんな風に、
英語を通じて「人生を向上させていく」

ことができるのがここの特徴といって
過言ではないでしょう。 

 

通常、英語では、
その人がのびるための情報や
対策は
千差万別で、本当に一人一人違っているのですが、

 

その中で、その方が必要としていることを、
必要なタイイミングで、
その人が使える形でお知らせすることが
とてもとても重要になってきます。

 

その方々にとって
解決策となる情報とは何かを
瞬時に割り出し、

情報を組み合わせ、
それをお渡しすることが大切です。

 

情報というのは、
どれもおしなべて同じ価値を持っているわけではなく、
他よりもパワフルで効果的な情報というものが
確実に存在しています。

 

 

どのタイミングで何を伝えるのか、
の組み立てや、

順序を割りだすこと自体も
技術だったりします。

 

それを駆使することのできる人と
話をするだけで、


100時間悩んでも解決しなかったことが、
数秒で
解決する、
ということは実際にあります。

 


それによって、
「ぼやーん」」としていた

理解が明確になり、

「そうだったのか!」という

気づきと理解が生まれていきます。

 

「自分は大丈夫なんだ!」
という「気付きが確信に変わる」瞬間も
増えていくことでしょう。


知っているか、知らないかの違い、

とも言えますが、


通常学校であまり聞くことのない話となると、
多くの人はそれらに触れることなく
社会人になっています。  
 

ですから、理解でき、
それが「使える知識」だと
分かる場面が増えてくると、


遭難の確率が
段違いに下がりますから、
人生自体に希望と力強さが
戻ってきたりします。

 

理解ができると行動ができます。

  

行動ができると
結果がえられるようになります。


結果が得られると、
さらにやる気や元気が湧いてきます。

 

そうなんです。


私は「英語だけを強化する人」
ではありません。

 

 

確かに、6000件を超える通訳案件をこなし、
世界各国をめぐり、

多くのVIPをサポートし、

コーポレートジェットや
多くの最高級と呼ばれる
レストランやホテル、
交渉、会合、会議などで
仕事をしてきてはいます。

 

しかし、
人前に出て華々しく何かをやることを

通訳者として目指しているのではなく、


あくまでも、
目の前の方の気持ち、心、意図を

しっかり伝えていくことが使命です。
 
 
目の前の方に100%集中して、
裏方としてサポート

することはとても醍醐味もあります。
 
 
それは、
英語のコーチング、それ以外でも私の

あり方を特徴づけるものです。
 
 
大事なことは、
私はあなたに寄り添う同時通訳者であり
かつ、それをベースとして
あなたの気持ちを理解しながら、


あなた本当の願いや気持ち、
やりたいこと、

表に出しづらかった思考を
言語化していく
道のりを大切にする同士だ
ということです。

 

そして、
それは日本人が世界で
大変尊敬されていながらも、

コミュニケーションがなかなかうまくいかない
ポイントを少しでも底上げし、


誰もが自分の能力を最大限にすることに
興味を持って頂くことに貢献できればと思う
気持ちに支えられています。


今も日々世界最先端の技術に触れ、
それらを世に
出していく
お手伝いをしています。

 

でも、
私にとって本当の醍醐味は、
会議で参加下さっている方々が、
話を完全に理解でき、



通訳のスピードや
テンポの遅れによる「疎外感」を

一切感じずに、

仕事や人生が成功に向かうお手伝いを

することなのです。

 
言葉を紡ぐ人であるということは、
その方々の
生活、そして人生に
影響を与える根本の情報を

扱うことでもあります。
 
 
だからこそ、
言葉だけではなく、
その方々の
その後の人生に
貢献できるレベルのものを
ご提供する
ということに真剣にそして

最高の喜びをもって取り組みます。


普段は通訳者という形をとっていますが、
その核心にあるのは、相手の方の成功を
全力でサポートすることなのです。

 

 

通訳であっても、
英語コーチであっても
起業サポートであっても
出版サポートにしても、
大切にしているのはそこなのです。

 

起業女性を支える上でも、
その方々の輝ける「芯」を
見つけ出し、
確立していくことをしています。


  

その方の気持ち、
体調、お話したいときなのか、

ひとりでいたい時なのか、


そうしたところもトータルに
みながら、
最高の瞬間をつくるために全力で

サポートすることは大事なのです。

 

 

通訳においては、

どうすれば最高の会合になるのか、

また、参加されている方々、
話を聞きにきている方々が

感動を通じて、

どう人生をさらに良くしていくことに

つなげられるのかを考え、
それを実現していくことに

全力で取り組んでいます。


 

ここには、
人の言葉をある言語からある言語に

転換するだけではない
多くのことが含まれており、


それは英語学習コーチ&コミュニケーションコーチ
としてガイドする際にも変わりません。

 

 

相手の方をリスペクトすること。

相手の方の悩みを知ること。

相手の方の夢を聞き共に想いをはせること。

 

そうしてその人を伴走するのが私の役目です。

 

 

そんな私を特徴づけるのは、
繰り返しになりますが、


英語はあくまで
コミュニケーションの「ツール」に
すぎない、
と思っていることです。


本質はあなたの中にあり、想いが全てです。


英語というツールを使って
その想いを実現する世界に

くり出していくのが本番です。 



英語力は世界へのパスポートでもあり、
人が
活躍を広げる上で
何にも変えられない魔法の杖でもあると
思っています。

 

 

それにまつわる話で、
私の昔のことを話すと
驚かれたり
するのですが、

 

私はもともと
英語大好き人間であったわけでもなく、

英文学を愛する文学少女であったわけでも
ありませんでした。

 

 

むしろ私は、
もともと英語が全く話せない人間であり、

英語に悩んだ時期も長かったと思います。

 

 

小学生の頃も、学校にいけなくなる
ということを経験しながらも

(登校拒否のはしりだったかもしれません(汗))、


それでも同時に
「本物」を求めて、
「わからない」を
「わかった!」に
変えることには夢中になることが

できる子供でした。

 

 

「誰もが効果を感じることのできるノウハウを探し、
見つけては自分で試して問題を突破してきた人」と
言えるかもしれません。

 

 

「おー、これはうまくいく!」
と思う方法を見つけては、

それを自分で実験し、
本当にうまくいくか
どうかを
さらに試してきました。

 

 

そんな英語が得意だったわけでもない私も、
今は英語を使って仕事をしています。

 

 

世界はとても大きなものになりました。

地球まるごとが活動の対象です。

 

 

ここに至るまでに、
本当にパワフルな情報を
厳選して
使うことで
多くの場面を成功裏に導いてきました。

 

 

 

ですので、
それがどれほど効果があるのか
自分で、
そして、現場でテストを繰り返し、
「よし、これは
間違いない」と
思ったものをご紹介していっています。

 
英語でも起業活動にしても同じです。

  

そして、
蓄積した膨大なスキル、
ノウハウ、勉強の仕方、
お得な情報などの中から、
本当に効果のあるものを
厳選して
お伝えしていくことをしています。

  

その中で気づいたことは、

  

「人はそれぞれ立ち止まってしまう箇所が違う。」

でも、


「それは突破していくことができる!」


とその人が
一旦知ったなら、
あとはその人自ら伸びていく

というものでした。

 

 

そのスイッチが入るとその人の能力は

ぐんと高まります。

 

 

英語を「学ぶ」こと自体が目的ではなくなり、

英語を「使って」何をするか?という

「英語の先にある未来」に気持ちが

むきはじめます。

 

 

おのずと、
英語を「ツール」として
みなせる
ようになっていきます。

 

 

英語に圧倒されるのではなく、

英語を使う自分にかわっていきます。

 

 

そして、どんどん自分へのものの見方や

信頼、自信も変わっていくのです。


起業女性も同じです。


ビジネスは人生を生きるための
ツールであり、

そこからさらに幸せに、
より豊かになっていくための
ツールです。


ビジネスを使って何を実現したいか?

どんな未来を手に入れたいのか?を
明確にし、


自分の使命に気づいて貢献の喜びで

仕事を遊びのように感じて邁進する方はどんどん
伸びていきます。

 

そして、これこそが、
私の目指していることです。



「気づき」を重ねて
自ら理解を深め飛躍していくこと。

 

そう。

英語は「ツール」にすぎない。

ビジネスも「ツール」に過ぎない。 



ポイントは何のためにそれをどう使うか。

 

そう考えられるようになることはとても大きな

変化のステップです。

 

 

そこにまで考えが及び始めたとき、
その人はとてもとても力強い
魔法の杖を
手に入れることになります。

 

 

楽しい!

もっと知りたい!

もっと知って、それを使いたい!

 

 

と思える人は、とっても強いのです。

 

 

逆に今大変な思いをして英語を身につけなくては

やばい!という状況の人も、


「打つ手がある」と
わかるだけで安堵し、
気持ちも前向きになり力をつけていけるようになります。

 

 

心躍る体験と楽しさは、
価値ある情報を
知ることで
どんどん大きくなっていきます。

 

 

試練は試練で、
その人が実力をつけていく
上での
ブースター(押し上げるもの)にもなっていきます。

 

 

そうした方々には、
重要性のレベルに
しても価値のレベルにしても

 

一線を画す「情報群」があるということを

知ってほしいと思っています。

 

 

その「情報の差」、
その「威力」をお知らせして
いくのが
私のお仕事ともいえるでしょう。

 

 

私自身が、
そこまで英語をゴリゴリに勉強せずに

英語を伸ばしてきた秘策の核心は、
英語を
「ツール」と完全にみなして
「使ってきたから」でもあり、

 

 

英語を使った「その先に広がる世界」や
「どんなことが
できるようになるか」に
注意を向け、

英語の先にある
世界を
常に見てきたことと関係してもいます。

 

 

 

私ができること、それは、
人それぞれがもつ「英語」の
その先にある世界を、
その人が手に入れられるように

心に火をつけることだと思っています。

 

そして、

 

 

「英語って実は簡単かも!」

 

 

「英語と日本語のカラクリを
知るとすごいわかる!」

 

 

という「感覚」を得てもらうことだと、
思っています。

 

起業女性もまた同じ。


自分にはできない、、、ではなく、
「わからない」を「わかったに」
「わかった」を「できる!」に


変えていくことが本当に
大事です。


それは実践によって伸びていく力です。


 

「あなたはできる!」

 

 

は私の根底にあるメッセージです。

 

さらには、

「英語を勉強せず」して、英語を伸ばす方法も

ある段階においてはありますし(笑)、

とにかく「策」はある、ということです。

 

それを知るだけで、
「日本語」での商談や、
上司との
会話といった
「英語を使わない場面」でも、



圧倒的な差をつけて、
効果的に自分の言いたいことを
相手に喜ばれながら伝えられるようにも
なっていきます。 

 

つまりは、
英語と日本語についてカラクリをしっかりと

知ることで、驚くような結果が待っている
ということをお伝えしたいのです。

 

 

物事は、理解すれば理解するほど「シンプル」に
なっていきます。

 

ぜひ、その扉を楽しみながら開けていく体験を

して頂きたいと思います。

 

いつかお会いできるのを楽しみにしています。

最後まで読んでくださりありがとうございました。

 

                      2022年1月4日 斐辺カオリ

*******************************************


有能さと幸せと繁栄を手に入れる道:


■「同時通訳式」 ×「パワフル情報」   = 本物の英語力
■「分かりやすさ」×「自分の芯の確立」= 幸せなビジネス
■「著者となり想いを届ける」×「共感し集う人々」=人生↑

 ~あなたに寄り添う同時通訳者より~


*******************************************

(1) 2019年7月 Relieased fisrt message 
(2) 2021年11月 Updated
(3) 2022年1月4日 Updated
(4) 2022年6月26日 Updated (メディアニュース欄を追加しました)


【公式めるまが】でしかお伝えしていない情報や
クローズドなセミナー情報等もありますので、
ぜひそちらでお会いできればと思います。


有益情報を無料で
いち早く手に入れて下さいね。