システムエンジニアとしての十数年のキャリアを捨て、学生時代に好きだった英語を活かしたいと一念発起。英検準2級からのスタートで翻訳者としての開業に成功。海外IT企業のマニュアル、カタログ、プレスリリースなどの日本語への翻訳に携わる。
しかし「だいたいOK」でも通用してしまう日本の翻訳業界において「最高レベルの翻訳」にこだわるあまり、量をこなせず最終的に廃業。たまたま出会った畑違いのコールセンター業界に長く身を置くことに。
その間も英語への情熱は冷めることがなく、やがて出会ったオンライン英会話スクールR社のレッスンを受講。1年間の受講記録を詳細に分析し、オンライン英会話の効果を最大化する法則を発見。
英会話初級者~中級者を対象とした効率的学習スタイルの提案とモチベーション管理を提供する「英会話学習パートナー」として活動中。学習者の隣にいつもいるコーチのような存在になりたいと願っている。