日本語で 話して、「心が 伝わる うれしい気持ち」を感じませんか?
Do you want to feel “the joy of communicating with one another via mind-to-mind”?

日本に住んでいる、外国人のみなさんへ
To foreign residents in Japan,

自分や、自分の家族のお仕事で、日本に住んでいる あなたへ。
To those of you who are living in Japan for your work or family’s work.

普段の生活や、 仕事で、 日本語を聞いたり、話したりすることが たくさん ありませんか?
Do you often hear or speak the Japanese language in your daily life or at work?

そんな時「もっと 日本語が 話せたら いいのにな…」 と 思いませんか?
And have you ever thought to yourself: “I wish I could speak Japanese better”?
ほんの少し、簡単な言葉を使うだけで 会話は出来ます!
You can have a conversation even with a few, simple vocabulary!

相手の 言っている言葉が 分かった! 自分の 言った言葉が 伝わった!
The moment you understand what the other person is talking about, or the moment what you said is understood by others,

そんな時に 「心が伝わった!」 と喜びを感じませんか?
doesn’t it make you feel gratifying as though “you are able to communicate your mind to others”

AIUEO は、楽しく 気軽に 日本語が学べます。
AIUEO offers fun and easy ways of learning Japanese.

使うのは、教科書ではなく、「あなたの好きなこと」です!
You will not use textbooks to learn the language - you will utilize “what you love”.

あなたに、小さな成功と、大きな喜びを 体験して欲しい!
We want you to experience little successes and big joyful moments!

AIUEOでは そんな想いを込めて 日本語を 教えています
That is the mission of teaching Japanese at AIUEO.

この教室の3つの特徴
Three Qualities About Our Classes

決まった教科書はありません
There is no official textbooks.

あなたが好きな アニメ 映画 食べ物 …
You may choose to learn from your favorite anime, movies or food.

あなたが好きなことを、もっと知って、楽しめる!
It is so much fun when you get to learn more about things that you love.


そんなレッスンをしています。
That is our lessons.

使いたい教科書があったら、教えてください。
Feel free to let us know of any textbooks you want to base on

オーダーメイドの レッスンです
Our lessons are made to order.

あなたが 知りたいこと。
Anything you want to know about.

あなたが やりたいこと。
Anything you want to do.

あなたが 必要なこと。
Anything you need to do.

あなたのリクエストを 聞いて、
あなたのための レッスンを します。
We will hear your needs and tailor lessons just for you.

安心できるレッスン
Lessons that you feel comfortable in

うまく 話せなくても 大丈夫。
Don’t worry if you still have difficulty in speaking.

時間が かかっても 大丈夫。
Don’t fret if you take time to come up with words.

焦らないで、ゆっくり話してください。
You can speak at your own pace without any hurry.

自分のペースでゆっくりと
安心して レッスンを 受けることが できます
Lessons are offered in a pace that you feel most comfortable in.

困ったことや、分からないことは
メールで 質問も できますよ。

You can also ask any questions or worries over email.

安心できるレッスン
Lessons that you feel comfortable in

うまく 話せなくても 大丈夫。
Don’t worry if you still have difficulty in speaking.

時間が かかっても 大丈夫。
Don’t fret if you take time to come up with words.

焦らないで、ゆっくり話してください。
You can speak at your own pace without any hurry.

自分のペースでゆっくりと
安心して レッスンを 受けることが できます
Lessons are offered in a pace that you feel most comfortable in.

困ったことや、分からないことは
メールで 質問も できますよ。

You can also ask any questions or worries over email.

オリジナルレッスン事例
Original Lesson Case

アニメが好きな 生徒さん の場合
A student who is a big anime fan

あなたの好きなコミックが教科書になります!
Your favorite comics will become your textbooks!

コミックを使って、色んなことを 学びましょう!
Use comics to learn more!

・音や動作を表す言葉を知る
Learn about onomatopoeia for sounds or actions

・コミックの中に出て来る食べ物や、日常から、日本の文化が 分かります
Learn about Japanese cultures from food and daily lives depicted in comics

日本の食べ物が好きな 生徒さん の場合
A student who loves Japanese food

あなたが好きな 食べ物から 一緒に学びましょう!
Let’s study together from your favorite cuisine!

例えば、お好み焼きだったら…
For example, Okonomiyaki:

・お好み焼きのトッピングの種類や名前
Kinds of toppings and names of Okonomiyaki

・使う道具の名前
Types of equipment used for cooking

・作り方、焼き方
How to cook Okonomiyaki

一緒に「お好み焼き」を食べに行って、
注文の仕方や過ごし方を実践で学ぶ事もできます!
You can also learn first-hand how to order or what to do by going to an Okonomiyaki restaurant together!

(対面レッスンの場合)
(For offline lessons)

一度経験すれば、次からは、1人で楽しむ事が出来ますよ!
Once you experience this, you can do it on your own next time!

夫の仕事で日本に来ている、子供がいる女性の場合
A female student with a child who is living in Japan due to her husband’s work

ロールプレイで、一緒に練習しましょう!
Why don’t we practice via role-play?
日本の学校に通う子供のお母さんとして 、必要な 会話が出来るようになります!
You will be able to study necessary conversations as a mother of a school-age child in Japanese schools!

・クラスメイトのお母さんに会った時の あいさつ
What to greet with when you meet a mother of your child’s classmate?

・どう話したらいい?
What are appropriate ways to start a conversation?

・覚えておくと、役に立つフレーズは?
What are useful phrases to memorize?

・先生の話す事が分からない時は?
What to do when you don’t understand your child’s teacher?

生徒さんの声
Testimonials from students

I felt much joy when I was able to communicate in Japanese with a Japanese person. 

As my hobby being travelling, I am taking the lessons so that I will be able to travel across Japan on my own.

レッスンメニュー
Lesson Menu

対面レッスンもしくはオンライン
Offline or online lessons

●50分×1回 3,000円
¥3,000 / 50min : 1 session

●50分×4回 10,000円
¥10,000 / 50min : 4 sessions
プライベートレッスンです
Private lessons

レッスンの場所
Where Our Classes Take Place

大阪府豊中市、吹田市、など
Toyonaka City and Suita City, Osaka Prefecture

駅の近くのカフェや、公園のベンチで、気楽に話しましょう。
Our lessons will take place at a cafe or park bench of your preferred location.

ごあいさつ
Greeting

はじめまして。
Greetings everyone.

AIUEO のMikiです。
My name is Miki from AIUEO.


わたしが 日本語を教えようと 思ったのは、
わたし自身が 英会話を学び、
「 心が伝わる、分かり合える喜び」を体験したからです。
The reason as to how I decided to take up teaching the Japanese language goes back to when I was studying English myself. Through the journey of learning, I have had the opportunity to experience “the joy of understanding each other, via mind-to-mind”.


わたしは ネイティブの先生から 英会話を学んでいました。
I used to study English conversations from a native English speaker.

レッスンを続けていくうちに、
As I continued my lessons,

英語の映画を見て 分かる言葉が 増えていたことに 気づいた時
I started to notice that I was able to understand more words when I was watching movies.

「やっとここまで来た!」と、手ごたえ や 喜び を感じました!
I felt the progress and joy from such learning that “I am finally here!”

その後、外国に短期留学しましたが、
Later on, I would study abroad for a short period of time.

そこで、「自分の意見が 英語で言えなかった」ことがあり、
自信を無くしました。
I faced the challenge of “not being able to voice my opinions in English” and I lost confidence over the experience.


「自分の 国との 文化や 生活の 違い」
“Differences in cultures and ways of living from my own country”

「何も 分からない」
“I do not understand anything”

「誰も 自分に 合わせては くれない」
“No one is going to adjust to me”


まだそれが当たり前とは理解できなかった そんな中、
At the time when I did not know that above things were true,

「自分の 言いたい事が 伝わらない。言えない。」
これが、何より悔しかったです。
it really made me feel down when “No one understands what I want to say. I cannot deliver what I want to say”.



ですが、英語は諦めませんでした。
However, I did not give up on English.

日本に帰国してからも、更に英会話の勉強を続け、
After coming back to Japan, I continued to study English conversations.

「やっぱり英会話は楽しい!」という気持ちで、レッスンを続けています。
I still take my lessons with the feeling that “English conversations is a lot of fun!”.
 


そして、今度は「日本語で伝わる楽しさ」 を、私も外国の人に届けたい!
And this time, I want to share “the joy of being able to communicate in Japanese” to foreigners!

「何も 分からない」 という気持ちは、 私も よく 分かります!
I myself understand the feeling of “I do not understand anything”!


だからこそ、「分からなくて 悔しい!」から、「伝わって 楽しい!」に なって欲しい!

That is why I want you to feel from “I feel down for not understanding anything!” to
“I feel so much fun because I am able to communicate well!”.
 
楽しい!の 1歩を 踏み出す お手伝いがしたい!
I want to help people take a step towards fun moments like this.

横で 一緒に 応援したい!
I want to assist people by their side.
 
そう思って、AIUEO を始めました。
This is how I started AIUEO.