かつて侍たちが身に纏った着物は、単なる衣服ではありませんでした。それは、彼らの生き様、信念、そして日本の精神そのものを体現する象徴でした。その精神を現代に蘇らせるため、私たちは最高峰の日本製デニムと職人の技を結集し、「侍の着物」を作り上げました。
岡山デニム:現代の鎧
この着物の素材には、日本が世界に誇る「岡山デニム」を採用。岡山デニムは、江戸時代から受け継がれる織物技術と、近代のデニム文化が融合した唯一無二の生地です。その丈夫さと繊細さは、まるで侍の刀が持つ両面の美しさを彷彿とさせます。さらに、デニム特有の経年変化は、着る人の人生と共に独自の風合いを育て、世界で一つだけの表情を刻み込んでいきます。
完全手作業:匠の魂が宿る一着
この着物は、国内の熟練職人による完全手作業で作られています。一針一針に込められたのは、技術だけではなく、侍の精神を現代に伝えたいという強い思いです。裁断から縫製、仕上げに至るまで、妥協のない細部へのこだわりが詰め込まれています。完成までにかかる時間は、実に100時間以上。それは効率ではなく、真の価値を追求したものづくりの証です。
侍の美学を現代に纏う
この着物を身に纏う瞬間、あなたは現代の侍となります。それは単なる衣服ではなく、生きる哲学を纏うという体験です。デニムの力強い質感と、着物特有の優美なシルエットが織り成す調和は、日本の美学そのもの。ビジネス、アート、そして日常の場で、この着物を着ることは、ただの装いではなく、あなたの生き様を示すスタイルとなるのです。
時間とともに価値を増す一着
デニムの醍醐味は、その経年変化にあります。この着物もまた、時間が経つほどにあなたと一体化し、唯一無二の風合いを生み出します。それは、侍が日々の鍛錬で刀を磨き、自らを高めていく姿に重なります。この着物は、買ったその日がゴールではなく、あなたと共に成長するスタートです。
価格以上の価値
この侍の着物の価格は158,000円。しかし、それは単なる衣服への対価ではありません。日本の伝統、職人の技、そしてあなた自身のストーリーを創り出すための投資です。これは「着るもの」ではなく、「生きる道」を体現するものです。
さあ、この着物を纏い、現代の侍としてあなたの物語を始めてみませんか?
"Wearing Modern Bushido"
Samurai Kimono Made of Okayama Denim
The kimonos worn by samurai in the past were not just clothing. They were symbols that embodied their way of life, their beliefs, and the very spirit of Japan. In order to revive that spirit in the present day, we have brought together the finest Japanese denim and the skills of our craftsmen to create the "Samurai Kimono".
Okayama Denim: Modern Armor
The material used for this kimono is "Okayama denim," a fabric that Japan is proud of around the world. Okayama denim is a unique fabric that combines weaving techniques passed down from the Edo period with modern denim culture. Its durability and delicacy are reminiscent of the beauty of both sides of a samurai's sword. Furthermore, the aging process unique to denim develops a unique texture along with the wearer's life, carving out a one-of-a-kind expression.
Completely handmade: A piece that embodies the soul of a master craftsman
This kimono is made entirely by hand by skilled craftsmen in Japan. Every stitch is filled with not only technique, but also a strong desire to convey the samurai spirit to the present day. From cutting to sewing to finishing, it is packed with uncompromising attention to detail. It took more than 100 hours to complete. This is proof of craftsmanship that pursues true value, not efficiency.
Wearing the aesthetics of the samurai in the present day
The moment you put on this kimono, you become a modern samurai. It is not just clothing, but an experience of wearing a philosophy of life. The harmony created by the powerful texture of denim and the graceful silhouette unique to kimonos is the very essence of Japanese aesthetics. Wearing this kimono in business, art, and everyday situations is not just an outfit, but a style that shows your way of life.
A piece that increases in value over time
The best thing about denim is the way it ages. This kimono also becomes one with you as time passes, creating a unique texture. It overlaps with the way a samurai sharpens his sword through daily training and improves himself. The day you buy this kimono is not the end, but the start of its growth with you.
More than worth the price
The price of this samurai kimono is 158,000 yen. But it is not just a price for clothing. It is an investment in Japanese tradition, craftsmanship, and the creation of your own story. This is not just something to wear, but a way of life.
So why not put on this kimono and start your story as a modern samurai?
「時を超え、魂を繋ぐ、漆黒の侍道。」
岡山デニムの深みある黒が織りなす、風格ある侍着。剣道、居合道などの武道の修練に最適な機能性と、侍や忍者を愛する世界中の皆様を魅了するスタイリッシュなデザインを兼ね備えています。
【この着物の魅力】 最高品質の岡山デニム: 丈夫で美しい光沢を放つ、日本が誇るデニム生地。 伝統と現代の融合: 古来の着物の美しさと、現代の機能性を両立。
武道家も認める動きやすさ: 剣道や居合道などの動きを妨げない設計。 世界が注目する日本文化: 侍や忍者をモチーフにした、普遍的なデザイン。 この一着を纏うことで、あなたは歴史に彩られた物語の主人公に。自分だけの歴史を刻み、新たな道を切り開くことができるでしょう。
【こんな方におすすめ】 剣道、居合道などの武道愛好家 侍や忍者、日本の歴史に興味がある方 日常の中に特別感をプラスしたい方 コスプレやイベントで個性的な装いをしたい方
【商品詳細】 素材:岡山デニム (ジンバブエコットン) 色:漆黒
"The jet-black way of the samurai, connecting souls through time."
A stately samurai uniform woven with the deep black of Okayama denim. It combines functionality ideal for training in martial arts such as kendo and iaido, with a stylish design that will appeal to samurai and ninja lovers around the world.
[The appeal of this kimono] The highest quality Okayama denim: Japan's proud denim fabric, durable and with a beautiful luster. A fusion of tradition and modernity: The beauty of ancient kimonos is combined with modern functionality.
Ease of movement recognized by martial artists: Designed not to interfere with movements such as kendo and iaido. Japanese culture attracting the world's attention: A universal design with a samurai and ninja motif. By wearing this kimono, you will become the protagonist of a story filled with history. You will be able to carve out your own history and open up a new path.
[Recommended for] Martial arts enthusiasts such as Kendo and Iaido People interested in Samurai, Ninjas, and Japanese history People who want to add a special touch to their daily lives People who want to dress uniquely for cosplay or events
[Product details] Material: Okayama denim (Zimbabwe cotton) Color: Jet black
侍は常に刀を身に着け、素早く抜刀しやすい着物を求めていました。そこで、侍着物 正玄(SHOUGEN)は、従来の侍の着物の形を崩さず、現代に合わせて改良を施しました。そのため、シルエットを保ちつつ袴の襞数を少なくすることで、着崩れにくく、着やすくなっています。また、折りたたみやすい利便性も備えています。そして、細すぎてパンツのようになることはなく、しかも紋付き袴の袴のように仰々しく見えないよう、絶妙なバランスを保っています。
さらに、侍着物 正玄(SHOUGEN)は、剣術にも利用できます。居合道でも使用可能なので、道場に通われている方にもおすすめです。ただし、道場や流派によって異なる場合があるため、ご購入前に確認することをおすすめします。このように、侍着物 正玄(SHOUGEN)は、現代の侍たちにとって必要不可欠な高機能で実用的な着物として、多くの人々から愛されています。
Samurai always wore swords and wanted kimonos that were easy to draw quickly. Therefore, the Samurai Kimono Shogen (SHOGEN) has been improved to suit the modern era without changing the shape of the traditional samurai kimono. Therefore, by reducing the number of pleats in the hakama while maintaining the silhouette, it is less likely to come undone and is easier to wear. It is also convenient to fold easily. And it is not too thin and looks like pants, yet it maintains an exquisite balance so that it does not look ostentatious like the hakama of a crested hakama.
Furthermore, the Samurai Kimono Shogen (SHOGEN) can be used for swordsmanship. It can also be used for iaido, so it is also recommended for those who attend a dojo. However, it may differ depending on the dojo and school, so we recommend checking before purchasing. In this way, the Samurai Kimono Shogen (SHOGEN) is loved by many people as a highly functional and practical kimono that is indispensable for modern samurai.
この精悍で引き締まった印象を与える侍羽織は、ダークブラウンの縁取りが丁寧にパイピング加工され、印象的なデザインとなっています。さらに、着物や袴の生地よりも更に張りのある生地を使用しており、勇ましさと強さを象徴するデザインとなっています。
この侍羽織は、試作段階でも多くの方から好評をいただきました。安信商会の代表取締役社長である安藤様からは、「これは、僕がほしい」との高い評価をいただきました。
あなたも侍の仲間に加わって、日本の象徴でもある着物と侍の文化を体験してみませんか?世界中で熱狂的な日本ブームが広がっている中で、正しい日本文化を伝えることがより重要となっています。
侍羽織を着用すれば、気分はまるで侍のよう。ぜひ、あなたも侍の仲間に加わってみませんか?
This samurai haori gives a bold and firm impression, with a dark brown border carefully piped for an impressive design. In addition, the fabric used is even firmer than the fabric of kimonos and hakama, making the design symbolize bravery and strength.
This samurai haori was well received by many people even at the prototype stage. Mr. Ando, the president and CEO of Yasunobu Shokai, gave it high praise, saying, "I want this."
Why not join the samurai and experience the kimono and samurai culture, which are symbols of Japan? As the enthusiastic Japan boom spreads around the world, it is becoming more important to convey the correct Japanese culture.
When you wear a samurai haori, you will feel like a samurai. Why not join the samurai?