決済つきの予約システムが3,940円〜/月

HICE
COVID-19
特設サイト

新型コロナウイルス感染症(COVID-19)に 関する情報をまとめたサイトです
ベトナム語
フィリピノ語
中国語
インドネシア語
スペイン語
スペイン語

その他各種ホームページ

自治体国際化協会
(CLAIR)
自治体国際化協会(CLAIR)多文化共生ポータルサイト。多言語で紹介。
NHK World
(多言語配信情報)
各言語(英語、アラビア語、ベンガル語、ビルマ語、中国語、フランス語、ヒンディー語、インドネシア語、ハングル、ペルシャ語、ポルトガル語、ロシア語、スペイン語、スワヒリ語、タイ語、ウルドゥー語、ベトナム語、トルコ語
出入国在留管理庁
日本語・英語・中国語・韓国語・スペイン語・ポルトガル語
厚生労働省
英語・中国語・韓国語
厚生労働省
英語・中国語・韓国語

「浜松市(はままつし)からのお知(し)らせ」


■浜松市長(はままつしちょう)から、外国人市民(がいこくじんしみん)へメッセージ(ポルトガル語字幕付き(ごじまくつき))

https://youtu.be/UcRekRDuuDY

①5人(にん)以上(いじょう)のパーティーやBBQは避(さ)けてください
②オリンピックを見(み)るときは、家族(かぞく)で見(み)てください
③家庭内(かていない)での感染(かんせん)に注意(ちゅうい)してください
④感染症(かんせんしょう)が広(ひろ)まっている地域(ちいき)との接触(せっしょく)は避(さ)けてください


■浜松市の最新感染数はこちら


浜松市内の感染動向

◆「ウイルスを もちこまない もちこませないように 協力(きょうりょく)して ください」
「じぶんの 行動(こうどう)や 健康(けんこう)の 様子(ようす)を きろくするように しましょう」
健康観察表(62KB)
行動記録表(30KB) 

■「ウイルスが広(ひろ)がらないようにするために大切(たいせつ)なこと 浜松市の実践例<新しい生活様式>(5月15日)
やさしい日本語
ポルトガル語
英語


感染拡大警戒宣言

 一人一人の感染予防対策が市内の感染拡大防止につながります。

市民の皆さまには改めて以下の点を踏まえた行動をお願いします。

● 県外、特に緊急事態宣言やまん延防止等重点措置が発令されている地域への不要不急の往来は厳に謹んでください。
● 大人数や感染対策が施されていない場所でのマスクなし会食など感染リスクの高い行動を謹んでください。
● 屋外、屋内を問わずマスクの着用、手指消毒、人との距離の確保など基本的な感染予防対策の徹底に緊張感を持って取り組んでください。
● 家庭内感染が増えていることから、家族に感染が疑われる場合は、他の同居者と部屋を可能な限り分け、換気を十分に行い、できるだけ家庭内でもマスクを着用するほかアルコール消毒や手洗いうがいなどの基本的な感染対策を徹底してください。



イベントや会食に関する感染対策の徹底

ベントや食事会(しょくじかい)で ウイルスに うつらないために

 ウイルスが うつりやすい 場所(ばしょ)や、うつらないための 対策(たいさく)が されていない イベントや食事会(しょくじかい)に 行(い)くのは、できるだけ やめてください。

たくさんの人(ひと)が 近(ちか)くに集(あつ)まって、大(おお)きな声(こえ)を 出(だ)すような イベントやパーティーなどに 行(い)くのは、できるだけ やめてください。

 もし、イベントや食事会(しょくじかい)に 行(い)くときは、人(ひと)と人(ひと)との 距離(きょり)を空(あ)ける、手(て)を洗(あら)う、マスクを着(つ)ける、大(おお)きな声(こえ)で 話(はな)さないなど、うつらないための 対策(たいさく)を、しっかり おこなってください。

 家(いえ)で過(す)ごす、オンラインの イベントに参加(さんか)する などの、他(ほか)の 楽(たの)しみ方(かた )を 考(かんが)えてみてください。

 街(まち)や飲食店(いんしょくてん)で、長(なが)い時間(じかん )、酒(さけ)を飲(の)む ことや、酒(さけ)を飲(の)んで イベントに行(い)く ことは、できるだけ やめてください。

※上記及び感染リスクが高まる「5つの場面」の多言語版はこちら↓
多言語版(ポルトガル語・英語・スペイン語・ベトナム語・中国語・インドネシア語・タガログ語(PDF)



市長からのお願い(コロナウイルス)
【1】特別(とくべつ)な 理由(りゆう)がないとき、 ①②③へ 行(い)かないでください。
①②③は コロナウィルスの 病気(びょうき)の 人(ひと)が 多(おお)いで
す。
①東京都(とうきょうと) と その近(ちか)く
②名古屋市(なごやし)と その近(ちか)く 
③大阪府(おおさかふ)と その近(ちか)く
【2】コロナウイルスを もらわないように 気(き)を 付(つ)けましょう。
①窓(まど)や ドアが 閉(し)まっているところに 長(なが)くいないでください。
②人(ひと)が たくさん いるところに 行(い)かないでください。
③手(て)を きれいに 洗(あら)ってください。
④うがいを してください。
⑤咳(せき)を するとき、 口(くち)を 手(て)か ハンカチで かくしてくださ
い。 

みんなで コロナウィルスを 「もらわない・あげない」ように しましょう。

コロナワクチン接種券(せっしゅけん)が届(とど)いたら…(動画)➡

やさしいにほんご

コロナウィルスのワクチンについて


やさしいにほんごの資料(しりょう)

https://www.mhlw.go.jp/stf/seisakunitsuite/bunya/vaccine_yoshinhyouetc.html

予診票(よしんひょう)

https://www.mhlw.go.jp/content/000771250.pdf



◆コロナウイルスの ワクチンの 注射(ちゅうしゃ)について

※HICEは ワクチンの注射(ちゅうしゃ)が できるところを 探(さが)したり、 予約(よやく)したりすることを 手伝(てつだ)います。 HICEに 電話(でんわ)してください。 053-458-2170

1.いつ 接種券(せっしゅけん) <注射(ちゅうしゃ)の 予約(よやく)の 手紙(てがみ)>を もらうことが できますか?
・60~64歳(さい)の人(ひと)
誕生日(たんじょうび)が 1957年(ねん)4月(がつ)2日(ふつか)~1962年(ねん)4月(がつ)1日(ついたち)の人(ひと)
⇒浜松市(はままつし)が7月(がつ)7日(なのか)に接種券(せっしゅけん)を送(おく)ります。
・12~59歳(さい)の人(ひと)
誕生日(たんじょうび)が 1962年(ねん)4月(がつ)2日(ふつか)~2009年(ねん)4月(がつ)1日(ついたち)の人(ひと)
⇒ 浜松市(はままつし)が7月(がつ)17日(にち)に接種券(せっしゅけん)を送(おく)ります。

2.どうやって 予約(よやく)することが できますか?

2-1.個別接種(こべつせっしゅ) <いつも 行(い)く 病院(びょういん)で 注射(ちゅうしゃ)を したい人(ひと)>
◎予約(よやく)が できる 病院(びょういん)の 名前(なまえ)の リストが 接種券(せっしゅけん)と 一緒(いっしょ)に 来(き)ます。 病院(びょういん)に 電話(でんわ)して 予約(よやく)してください。
・59歳(さい)~40歳(さい)の人(ひと)
→ 7月(がつ)19日(にち)から 予約(よやく)することが できます。
・39歳(さい)~20歳(さい)の人(ひと)
→ 7月(がつ)29日(にち)から 予約(よやく)することが できます。
・19歳(さい)~16歳(さい)の人(ひと)
→ 8月(がつ)10日(とおか)から 予約(よやく)することが できます。
※12歳(さい)~中学生(ちゅうがくせい)の人(ひと)は もう少(すこ)し 待(ま)ってください。

2-2.集団接種(しゅうだんせっしゅ) <広(ひろ)い ところで 注射(ちゅうしゃ)を したい人(ひと)>
◎接種券(せっしゅけん)が 来(き)たら 予約(よやく)してください。
① LINEで 予約(よやく)します。  
② インターネットで 予約(よやく)します。  https://g221309.vc.liny.jp/top
③ 電話(でんわ)で 予約(よやく)します。 0120-319-567
浜松市(はままつし)新型(しんがた)コロナワクチン専用(せんよう)ダイヤルに 電話(でんわ)してください。電話(でんわ)は AM9:00からPM5:00まです。電話(でんわ)は フリーダイヤル <無料(むりょう・¥0)>です。


4.東京(とうきょう)・大阪(おおさか)の 大規模接種(だいきぼせっしゅ)センターで 注射(ちゅうしゃ)を したい人(ひと)
東京(とうきょう)・大阪(おおさか)の 大規模接種(だいきぼせっしゅ)センターで 注射(ちゅうしゃ)を したい人(ひと)は 先(さき)に 接種券(せっしゅけん)を もらうことができます。
予約(よやく)は 電子申請(でんししんせい)だけです。
こちらを 見(み)てください。

18歳(さい)から 64歳(さい)までの 人(ひと)が 予約(よやく)できます。
※コロナウィルスの ワクチンについて もっと 知(し)りたい人(ひと)は こちらを 見(み)てください。
https://www.city.hamamatsu.shizuoka.jp/.../shingatakorona...

Về tiêm chủng Covid-19(ベトナム語)

コロナワクチン接種券が届いたら…(動画)➡

Khi phiếu tiêm vắc xin COVID 19 được gởi tới thì...

Vắc xin Covid-19(Tiếng Việt)

◆Phiếu kiểm tra y tế sơ bộ予診票

https://www.mhlw.go.jp/content/000761250.pdf

◆Giải thích về vắc xin Bản dịch tiếng nước ngoài ワクチンの説明書

https://www.mhlw.go.jp/content/000761303.pdf

(ファイザー)

https://www.mhlw.go.jp/content/000793212.pdf

(モデルナ)

◆Hướng dẫn cách đặt lịch hẹn để tiêm vắc xinワクチン接種のお知らせ

https://www.mhlw.go.jp/content/000761300.pdf


Tungkol sa pagbabakuna ng Covid-19(Filipino)

コロナワクチン接種券が届いたら…(動画)➡

Kapag natanggap mo na ang COVID-19 vaccination ticket..



vaccine laban sa covid-19 (Filipino)

◆①Paunang slip ng pagsusuri 予診票

https://www.mhlw.go.jp/content/000759688.pdf

◆Mga tagubilin sa bakuna  Translation sa bawat wika ワクチンの説明書

https://www.mhlw.go.jp/content/000759694.pdf

(ファイザー)

https://www.mhlw.go.jp/content/000792015.pdf

(モデルナ)

◆Mga Paraan kung paano mag-pareserba at pagpapaliwangワクチン接種のお知らせ

https://www.mhlw.go.jp/content/000759702.pdf

コロナワクチン接種について(中国語)

コロナワクチン接種券が届いたら…(動画)➡

当您收到Covid-19疫苗接种券时…

关于covid-19疫苗接种(中文)

◆予诊票 予診票

https://www.mhlw.go.jp/content/000761255.pdf

〈簡体字〉

https://www.mhlw.go.jp/content/000761254.pdf

〈繁体字〉

 

◆辉瑞制度疫苗说明书 各言語の翻訳 ワクチンの説明書

(ファイザー)

https://www.mhlw.go.jp/content/000761287.pdf

〈簡体字〉

https://www.mhlw.go.jp/content/000761286.pdf

〈繁体字〉

 

(モデルナ)

https://www.mhlw.go.jp/content/000793684.pdf

〈簡体字〉

https://www.mhlw.go.jp/content/000792017.pdf

〈繁体字〉

 

◆接种疫苗预约方法说明 ワクチン接種のお知らせ

https://www.mhlw.go.jp/content/000761296.pdf

〈簡体字〉

https://www.mhlw.go.jp/content/000761297.pdf

〈繁体字〉

Tentang vaksinasi Covid-19(Bahasa Indonesia)

コロナワクチン接種券が届いたら…(動画)➡

Petunjuk yang harus dilakukan Bila anda sudah menerima Kupon Vaksin COVID-19

Covid-19 VAKSIN (Bahasa Indonesia)

◆FORMULIR CEK KESEHATAN AWAL 予診票

https://www.mhlw.go.jp/content/000759687.pdf

 

◆INFORMASI TENTANG VAKSIN PFIZER ワクチンの説明書

https://www.mhlw.go.jp/content/000759698.pdf

(ファイザー)

https://www.mhlw.go.jp/content/000792014.pdf

(モデルナ)

 

◆PENJELASAN CARA MELAKUKAN RESERVASI PENYUNTIKAN

ワクチン接種のお知らせ

https://www.mhlw.go.jp/content/000759704.pdf

Acerca de la vacunación Covid-19(Español)

コロナワクチン接種券が届いたら…(動画)➡

Cuando reciba su boleto de vacunación Covid-19

Vacuna covid-19 (Español)

◆CUESTIONARIO予診票

https://www.mhlw.go.jp/content/000759457.pdf

 

◆INFORMACION DE LA VACUNA  SISTEMA DE RESERVACIÓN ワクチンの説明書

https://www.mhlw.go.jp/content/000759301.pdf

(ファイザー)

https://www.mhlw.go.jp/content/000793685.pdf

(モデルナ)

 

◆INSTRUCCIONESPARA RESERVAR ワクチン接種のお知らせ

https://www.mhlw.go.jp/content/000793685.pdf

イベントや会食に関する感染対策の徹底
ウイルスが移りやすくなる「5つの状況」
浜松市 新しい生活様式
浜松市 新しい生活様式

「仕事に困っている人(賃金・雇用)」

出入国在留管理庁からのお知らせです。
【会社で働けなくなった外国人の方に】(5月20日)
新型コロナウイルスのために、仕事ができなくなった技能実習生など外国人の方が、引き続き日本で仕事ができるよう、しばらくの間、特別に、最大1年間、働くことができる「特定活動」の在留資格を認めることとして
います。

■在留資格をもらえる方

次の方で、別の会社と契約(注)した方
会社をやめろと言われるなど、研修ができなくなった技能実習生
会社をやめろと言われるなど、仕事ができなくなった外国人労働者
(例:在留資格「特定技能」、「技術・人文知識・国際業務」、「技能」など)
採用が取り消された留学生 など ( 注 )特定技能の分野だけです

■手続の方法
近くの地方出入国在留管理局・出張所に、「特定活動(就労可)」への在留資格の変更許可を申請してください。

■会社をやめろなどと言われた方で、別の会社を見つけることが難しい場合は、国のサポートで、会社とのマッチングを受けることができます。
お問い合わせは近くの地方出 入 国 在 留管理局・出 張 所まで
連 絡 先 http://www.immi-moj.go.jp/soshiki/index.html




■会社に雇われている外国人の皆さんへ

新型コロナウイルスにより会社の経営が 悪くなっているときでも、外国人であることを理由として、外国⼈の労働者を、⽇本 ⼈より不利に扱うことは許されません。

1.会社の都合で労働者を休ませた場合に会社が支払う休業手当は、日本人の労働者と同じように、外国 人の労働者にも支払わなければなりません。
2.労働者の雇用を守るために国が会社に支払う助成⾦は、日本人の労働者と同じように、外国人の労働 者のためにも使えます。
3.子どもの学校が休校になったために会社を休むときは、日本人の労働者と同じように、年次有給休暇 を使うことができます。
4.解雇は、会社が⾃由に⾏えるものではありません。会社が外国人の労働者を解雇しようとするとき は、日本人の労働者と同じルールを守らなければな りません。
困ったときは、お近くの労働局、 労働基準監督署、ハローワークに相談してください。
(厚生労働省ホームページより。やさしい日本語、英語、中国語、ポルトガル語、スペイン語、ネパール語、インドネシア語、モンゴル語があります。
厚生労働省ホームページ(日本語)
厚生労働省ホームページ(英語)

新型コロナウイルス感染症に関する労働相談窓口
新型コロナウイルス感染症に伴う、事業主や労働者の方からの雇用・労働に関する労働相談窓口です。
労働相談窓口一覧(浜松市ホームページ)

 お金(かね)に困(こま)っている人(ひと)
(給付金・貸付・支払猶予)

◆浜松市の新型コロナウイルス感染症に関する主な支援策一覧
個人向けの支援策一覧
事業者向けの支援策一覧

新型コロナウイルス感染症対応休業支援金・給付金のお知らせ   (2021年4月1日)

新型コロナウイルス感染症及びそのまん延防止の措置の影響により休業した中小企業の労働者のうち、休業中に賃金(休業手当)を受け取ることができなかった方に対して、当該労働者の申請により、新型コロナウイルス感染症対策休業支援金・給付金を支給する制度です。

※本給付金は、厚生労働省の所管であり、申請先は静岡労働局となります。本市へお問い合わせをいただいた場合、詳細な質問等については、下記相談ダイヤルをご案内させていただきます。

〇詳細・問い合わせ先
下記リンクから、厚生労働省のホームページをご覧いただくか、コールセンターにお電話ください。
厚生労働省(別ウィンドウが開きます)
新型コロナウイルス感染症対策休業支援金・給付金コールセンター (電話番号:0120-221-276)
(月曜日から金曜日は8時30分から20時まで、土曜日、日曜日、祝日は8時30分から17時15分)

■新型コロナウイルス感染症生活困窮者自立支援金の支給について (2021年9月16日)

新型コロナウイルス感染症生活困窮者自立支援金は、社会福祉協議会が実施する総合支援金資金(特例貸付)の再貸付を利用できない世帯で、一定の要件を満たす。

世帯に対して、就労による自立を図るため、また、それが困難な場合には円滑に生活保護への受給へとつなげるために支給するものです。

【申請期間】
令和3年7月1日~令和3年11月30日※郵送の場合、必着(窓口受付の場合は、土日祝日除く)
窓口で申請する場合は、お住まいの区役所の開庁時間内(平日8時30分~17時15分)に提出してください。
11月に借り終わる方は11月の申請となります。
〇詳細・問い合わせ先
浜松市HP 新型コロナウイルス感染症生活困窮者自立支援金の支給

「住むところに困っている人(住宅支援)」

■住居確保給付金制度
新型コロナウイルス感染症(COVID-19)感染拡大の影響で仕事を失った人で、住まいを失ったり、家賃が払えない人に対して国や自治体が家賃を支給する制度です。
※日本語がわかる人はここに電話してください。↓
浜松市生活自立相談支援センター「つながり」
TEL:053-546-0500
E-mail:tng0500@sis.seirei.or.jp
開設時間:9:00~17:30

※日本語がわからない人は、HICE(053-458-2170)に電話してください。

住居確保給付金

市営住宅(しえいじゅうたく)を借(か)りれます。(市営住宅提供
新型コロナウイルス感染症拡大の影響で住まいを失う方に対し、次の住まいを確保するまでの仮住まいとして、市営住宅を提供します!

「新型コロナウイルス感染症拡大の影響で住まいを失う方への市営住宅の提供について」

1. 対象者 
・雇用先の住宅(社宅、社員寮など)から退去を余儀なくされた方
・住居手当等により住居可能であった住宅から退去を余儀なくされた方
・その他事情により現に居住している住宅から退去を余儀なくされた方

2. 入居要件
・浜松市民であること
・単身又は同居親族がいる方(親族以外との入居は不可)
・入居者全員が暴力団でないこと
・過去に市営住宅入居者であった場合、家賃等滞納がないこと

3. 入居できる期間
・原則3ヵ月以内(最長1年を超えない範囲で延長可能)

4. 供給する住宅
・市営中田島団地(南区) 5戸 ※応募状況によって追加予定

5. 使用料等
・家 賃  入居する住宅の最低家賃
・駐車場  入居する団地の使用料(1区画のみ提供)
・敷 金  免除
・その他  光熱水費、共益費、自治会費を別途負担

6. 申込み
・令和2年5月11日(月)から先着順
 受付時間:開庁日の午前9時00分~午後5時00分
 受付場所:市役所本館5階 住宅課
 必要書類:住居を失うことが客観的に確認できる書類の写し(解雇通知、退去通知など)
      入居者全員の身分証明の写し(運転免許証、保険証、マイナンバーカードなど)
詳しくはこちら
住宅確保給付金
よくある質問(住宅確保給付金)
会社で働けなくなった外国人の方に
会社で働けなくなった外国人の方に

病院(びょういん)病気(びょうき)について
(新型コロナウイルス(COVID-19)感染症についての相談


◆新型コロナウイルス感染症(COVID-19)にかかったかもしれないと思(おも)ったら

新型コロナウイルス感染症(COVID-19)にかかる相談(そうだん)窓口(まどぐち)について

浜松市の新型コロナウイルス感染症対策サイト 
やさしいにほんご、英語(えいご)、ポルトガル語(ご)、中国語(ちゅうごくご)スペイン語(ご)、ベトナム語(ご)フィリピノ(タガログ)語(ご)、インドネシア語(ご)
 ↓
https://stopcovid19.code4hamamatsu.org/flow


新型コロナ(COVID-19)受診(じゅしん)相談(そうだん)窓口(まどぐち)に電話(でんわ)してください。

24時間対応  Tel: 0120-368-567


★大切(たいせつ)な おしらせ★
 

■日本(にほん)では 新型(しんがた)コロナウイルスになる人(ひと)が とても増(ふ)えています。
 →https://www.city.hamamatsu.shizuoka.jp/koho2/emergency/20201113_2.html
■浜松市(はままつし)の新型(しんがた)コロナウイルスのこと
(やさしいにほんご) →https://stopcovid19.code4hamamatsu.org/ja-basic
■新型(しんがた)コロナウイルスを 広(ひろ)げないために  “新(あたら)しい生活(せいかつ)様式(ようしき)“ をしましょう。 →https://www.city.hamamatsu.shizuoka.jp/koho2/emergency/korona_seikatsu.html


■厚生労働省からのお知らせ
COVID-19についていろいろな国(くに)の言葉(ことば)で説明(せつめい)します。
やさしいにほんご、英語(えいご)、ポルトガル語(ご)、中国語(ちゅうごくご)、韓国語(かんこくご)で見(み)ることができます。

スペイン語(ご)、ベトナム語(ご)、タイ語(ご)、タガログ語(ご)、インドネシア語(ご)、ネパール語(ご)は、ポスターとコールセンター
があります。

詳しくはこちら → https://www.covid19-info.jp/




■新型コロナウイルスについて浜松市内での電話相談番号
新型(しんがた)コロナウイルス感染症(かんせんしょう)相談(そうだん)できる電話番号(でんわ ばんごう)
浜松市(はままつし) 生活衛生課(せいかつ えいせいか):tel. 053-453-6118
(月~金 8:30~17:15)
言葉(ことば):日本語(にほんご)・スペイン語・ポルトガル語

■多言語医療相談 日本医師会による外国人支援について
AMDA国際医療情報センターが日本医療師会の助成を受け、新型コロナウィルス感染症に関する不安・相談・検査・受診についての相談を行います。
* 電話番号:03-6233-9266
* 対応言語 英語:毎日 中国語:平日 フィリピン語、スペイン語、ベトナム語、ポルトガル語など 週1日
多言語医療相談

事業主の方へ(会社・お店)

準備中

在留資格・ビザのこと

■出入国在留管理庁からのお知らせ
出入国在留管理庁ホームページ(日本語)
出入国在留管理庁ホームページ(英語)

■外務省ビザ・インフォメーション(査証相談)

がいむしょう びざ・いんふぉめーしょん(びざのそうだん)

 外務省ビザ・インフォメーションは、日本への入国査証(ビザ)申請に必要な書類の案内、申請手続等査証(ビザ)に関する一般的な各種相談を受け付けています。「家族が日本観光を希望していますが、どうすればビザを申請できますか?」等のご質問に、わかりやすく説明します。

TEL.0570-011000

 外務省ビザ・インフォメーション

ホームページ

 

 ■出入国在留管理庁からのお知らせです。

コロナ禍で帰国することができず,本邦での生計維持が困難であるため,就労(アルバイト)を希望する方へ(短期滞在での在留も含まれます)

①在留資格(ざいりゅうしかく)が 「短期滞在(たんきたいざい)」の人(ひと)

コロナ(COVID-19)のために 国(くに)に 帰(かえ)ることが できないとき、

・在留期間(ざいりゅうきかん)/ 日本(にほん)に いることが できる日(ひ)を 長(なが)くすることが できます。

・1週間(しゅうかん)に 28時間(じかん)まで 働(はたら)くことが できます。

※資格外活動(しかくがいかつどう)の 許可(きょか)を 取(と)ってください。

 

②在留資格(ざいりゅうしかく)が 「留学(りゅうがく)」「技能実習(ぎのうじっしゅう)」の人(ひと)など

在留資格(ざいりゅうしかく)の 更新(こうしん)が できないとき、 働(はたら)くことが できないとき、 HICEに 相談(そうだん) してください。

 

HICE・浜松市多文化共生(はままつし たぶんか きょうせい)センター 053-458-2170

※専門家(せんもんか)と いっしょに 法律(ほうりつ)の相談(そうだん)も できます。予約(よやく)してください。


 コロナ禍において,本国や居住地に帰国することができず,本邦での生計維持が困難である外国人の方に対して,週28時間以内の就労

(アルバイト)を認めることにしました。

就労(アルバイト)を希望する方で,以下の2の要件に該当する方は,地方出入国在留管理官署で資格外活動許可申請を行ってください。

1 資格外活動許可申請(詳細はこちらを確認してください。)

2 要件

(1)現在有している在留資格で就労をすることができないこと

(2)帰国が困難であること

(3)在日親族や所属機関からの支援が見込まれない場合など,帰国するまでの生計維持が困難であること

3 提出書類

(1)資格外活動許可申請書

(2)帰国が困難であることについて,合理的な理由があることを確認できるもの(直近の在留資格変更許可申請等で提出している

場合は再度提出していただく必要はありません。)

(3)理由書(サンプルはこちらを確認してください。)

■出入国在留管理庁からのお知らせです。
【会社で働けなくなった外国人の方に】
新型コロナウイルスのために、仕事ができなくなった技能実習生など外国人の方が、引き続き日本で仕事ができるよう、しばらくの間、特別に、最大1年間、働くことができる「特定活動」の在留資格を認めることとして
います。

・在留資格をもらえる方

次の方で、別の会社と契約(注)した方
会社をやめろと言われるなど、研修ができなくなった技能実習生
会社をやめろと言われるなど、仕事ができなくなった外国人労働者
(例:在留資格「特定技能」、「技術・人文知識・国際業務」、「技能」など)
採用が取り消された留学生 など ( 注 )特定技能の分野だけです

・手続の方法
近くの地方出入国在留管理局・出張所に、「特定活動(就労可)」への在留資格の変更許可を申請してください。

・会社をやめろなどと言われた方で、別の会社を見つけることが難しい場合は、国のサポートで、会社とのマッチングを受けることができます。
お問い合わせは近くの地方出 入 国 在 留管理局・出 張 所まで
連 絡 先 http://www.immi-moj.go.jp/soshiki/index.html



「技能実習生・特定技能の方へ」

■出入国在留管理庁からのお知らせです。

【会社で働けなくなった外国人の方に】
新型コロナウイルスのために、仕事ができなくなった技能実習生など外国人の方が、引き続き日本で仕事ができるよう、しばらくの間、特別に、最大1年間、働くことができる「特定活動」の在留資格を認めることとして
います。

・在留資格をもらえる方

次の方で、別の会社と契約(注)した方
会社をやめろと言われるなど、研修ができなくなった技能実習生
会社をやめろと言われるなど、仕事ができなくなった外国人労働者
(例:在留資格「特定技能」、「技術・人文知識・国際業務」、「技能」など)
採用が取り消された留学生 など ( 注 )特定技能の分野だけです

・手続の方法
近くの地方出入国在留管理局・出張所に、「特定活動(就労可)」への在留資格の変更許可を申請してください。

・会社をやめろなどと言われた方で、別の会社を見つけることが難しい場合は、国のサポートで、会社とのマッチングを受けることができます。
お問い合わせは近くの地方出 入 国 在 留管理局・出 張 所まで
連 絡 先 http://www.immi-moj.go.jp/soshiki/index.html



■技能実習生の方へ

OTIT外国人技能実習機構からのお知らせです。
多言語で情報があります。母国語相談(ぼこくごそうだん)もできます。監理団体・実習実施者向けの情報もあります。
 
中文(中国語)Tiếng Việt(ベトナム語)Tagalog(タガログ語)Bahasa Indonesia(インドネシア語)ภาษาไทย(タイ語)ភាសាខ្មែរ(カンボジア語)မြန်မာဘာသာ / ျမန္မာဘာသာ(ミャンマー語)Монгол хэл(モンゴル語)English(英語)

OTIT外国人技能実習生機構

家族の問題

DV相談

0120-279-889(全国共通)

・専門の相談員が対応面談・同行支援などの直接支援も実施 ・安全な居場所も提供 ・24時間電話対応

 メールやSNSでも相談を受け付け。専用のサイトからアクセス。メールなどで英語や中国語など10か国語対応。

日本語 English Tagalog ไทย Español 中文 한국 · 조선어 Português नेपाली भाषा Tiếng Việt Bahasa Indonesia

相談はこちら↓
DV相談 

観光客へ

日本政府観光局(JNTO)では、災害等の非常時においても外国人旅行者が安心して日本を旅行できるよう、日本国内における自然災害発生時に、訪日外国人向けに必要な気象情報や交通機関の情報等を外国語で発信しています。

 ■多言語コールセンター「Japan Visitor Hotline」
対応範囲:病気、災害等、非常時のサポートおよび一般観光案内
(今般の新型コロナウイルスに関するご相談、外国語で受診可能な医療機関のご紹介等もいたします)対応言語:英語・中国語・韓国語サポート対象:訪日旅行者からの直接お問い合わせ(原則として三者間通訳や予約代行等には対応いたしません)電話番号:050-3816-2787  (365日24時間対応)
多言語コールセンター

■出入国在留管理庁からのお知らせです。

コロナ禍で帰国することができず,本邦での生計維持が困難であるため,就労(アルバイト)を希望する方へ(短期滞在での在留も含まれます)

 コロナ禍において,本国や居住地に帰国することができず,本邦での生計維持が困難である外国人の方に対して,週28時間以内の就労

(アルバイト)を認めることにしました。

就労(アルバイト)を希望する方で,以下の2の要件に該当する方は,地方出入国在留管理官署で資格外活動許可申請を行ってください。

1 資格外活動許可申請(詳細はこちらを確認してください。)

2 要件

(1)現在有している在留資格で就労をすることができないこと

(2)帰国が困難であること

(3)在日親族や所属機関からの支援が見込まれない場合など,帰国するまでの生計維持が困難であること

3 提出書類

(1)資格外活動許可申請書

(2)帰国が困難であることについて,合理的な理由があることを確認できるもの(直近の在留資格変更許可申請等で提出している

場合は再度提出していただく必要はありません。)

(3)理由書(サンプルはこちらを確認してください。)


生活情報(支援物資など)

大雨(おおあめ)に注意(ちゅうい)!! (やさしいにほんご)

詳しくはこちら

外国人生活支援(がいこくじんせいかつしえん)ポータルサイト

 『このポータルサイトは,日本に在留する外国人の方々やその支援者の方々に対して有用な情報を提供するために開設されました。まずは,「外国人のための生活・就労ガイドブック」を読んでみましょう。日本で生活するために必要な様々な情報が載っています。ガイドブックを読んでも必要な情報が見つからないときは,その下にあるカテゴリ別のリンクから詳しい情報を探すことができます。』法務省ホームページより
詳しくは→ 総務省ホームページ

浜松エリアでテイクアウトのお持ち帰りやデリバリーを行っているサイト

テイクアウト浜松 

はままつ飯.net  

その他市内で行われている取り組み

浜松飲食店応援サイト


■ 食料品(たべもの)の支援(しえん)について―フードバンク
新型コロナウイルスの影響で生活が苦しくなった人。食料(たべもの)の支援(しえん)があります。 HICE(053-458-2170)に相談してくださ
い。

手を洗いましょう
厚生労働省のお知らせ
HICE相談
一時貸付金について
社会福祉協議会
「ウイルスが広(ひろ)がらないようにするために大切(たいせつ)なこと 
浜松市の実践例<新しい生活様式>
浜松市
「ウイルスが広(ひろ)がらないようにするために大切(たいせつ)なこと 
浜松市の実践例<新しい生活様式>
浜松市

(公財)浜松国際交流協会(HICE)
(はままつこくさいこうりゅうきょうかい はいす)

Tel:053-458-2170
〒430-0916 静岡県浜松市中区早馬町2-1(しずおかけん はままつし なかく はやうまちょう)
クリエート浜松(はままつ)4階(かい)
開館時間 9:00-17:30
月曜日~日曜日(12月29日~1月3日は休み)
電話: 053-458-2170  FAX: 053-458-2197
e-mail: info@hi-hice.jp
◆浜松市多文化共生総合相談ワンストップセンター 
Português/ポルトガル語 Segunda a domingo 月~日 9:00~17:00
English/英語      Monday – Friday  月~金 13:30~16:30
Tiếng Việt/ベトナム語  Thứ bảy       木・金・土  13:00~17:00
Tagalog/タガログ語  Sabado mula     水・金・土  13:00~17:00
中文/中国語  星期二・星期四・星期六       火・木・土  13:00~17:00
Bahasa Indnesia/インドネシア語 Sabtu   火・水・土  13:00~17:00
Español/スペイン語  Domingo a viernes  月~金(9:00~17:00)、日(13:00~17:00)